🅾️ #اصطلاحات_جملات_مفید 🅾️

🅾️ #اصطلاحات_جملات_مفید 🅾️

1) ✳️She interrupted the train of my thoughts
❎ رشته افکارم را پاره کرد


2) ✳️He has lost a lot of blood
❎ خون زیادی ازش رفته


3) ✳️ He is callous
❎ ادم بیرگیه!


4) ✳️ He is sincere
❎ ادم یک رنگیه


5) ✳️ It is on the tip of my tongue
❎ نوک زبانمه

6) ✳️ You are too young to get married
❎ هنوز زوده ازدواج کنی


7) ✳️ She barely managed to get her diploma
❎ به زور دیپلم گرفت

8) ❇️ Do you want racket money
❎ باج سبیل می خوای


9) ✳️ Please gloss it over
❎ لطفا زیر سبیلی ردش کن


10) ✳️ You are itching for a fight
❎ سرت برای دعوا میخاره


11)✳️ He discouraged me
❎ منو دلسرد کرد


12) ✳️ Have I committed a blunder
❎ ایا خطایی از من سر زده

13) ✳️ He is on top of his job
❎ بر کار سواره (مسلطه)


14) ✳️ You bark up the wrong tree
❎ سوراخ دعا را گم کردی


15) ✳️ I hit the roof
❎ از تعجب شاخ در اوردم


16) ✳️ Don't count your chickens before they are hatched
❎ جوجه را اخر پاییز میشمارند


17) ✳️ My patience has run out
❎ کاسه صبرم لبریز شده


18) ❇️ Unity makes strength
❎ یک دست صدا ندارد


19) ✳️ The noise kept me awake
❎ سر و صدا نگذاشت بخوابم


20) ✳️ It is not within your competence
❎ در صلاحیت تو نیست


21)✳️ I am fainting with hunger
❎ دلم از گرسنگی ضعف می رود


22) 🔴 Why do you take his side?
❎ چرا طرف اونو می گیری


23) 🔴 Fortunately I wasn't hurt
❎ شانس اوردم طوریم نشد


24) 🔴 Don't be long
❎ طولش نده


25) 🔴 She sent me round the bend
❎ از دستش عاجز شدم

26) 🔴 We got nothing out of it
❎ چیزی عایدمان نشد


27) 🔴 Nothing can excuse such impoliteness
❎ هیچ عذری برای این بی ادبی پذیرفته نیست


28) 🔴 He is his mother's pet
❎ عزیز دوردانه مادرش است

29) 🔴 I am behind in my work
❎ از کارهام عقب هستم


30) 🔴 I am at my wits end
❎ من که عقلم به جایی نمی رسه


31) 🔴 He doesn't do it for our black eyes
❎ عاشق چشم و ابروی ما که نیست

32) 🔴 It will come to a bad end
❎ این کار عاقبت خوشی ندارد


33) 🔴 It is a wonder that you showed up
❎ چه عجب که پیدات شد


34) 🔴 It is all Greek to him
❎ از بیخ عربه


35) 🔴 Silence may mean consent
❎ سکوت علامت رضاست


36) 🔴 You have mistaken me for someone else
❎ منو با کسی اشتباه گرفتی


37) 🔴 I am not up to it
❎ از عهده من خارج است


38) 🔴 I can't do any crystal-gazing
❎ علم غیب که ندارم


39) 🔴 It benefits the people
❎ فایده اش به مردم می رسه


40) 🔴 Don't over-extend yourself
❎ پاتو از گلیمت درازتر نکن

 

نکته های گرامر انگلیسی

نکته های گرامر انگلیسی

فعل " Go " را به تنهایی برای این واژه ها بکار ببرید: (هرگز on, to, in بعد آن نگویید.)

Go→Home
Go→Hometown
Go→shopping
Go→swimming
Go→camping
Go→dancing
Go→fishing
Go→sailing

فعل " go to " را با اسامی زیر بکار میبریم: (هرگز in,on با این اسامی نگویید.)

Go to→dress
Go to→work
Go to→school
Go to→college
Go to→washington
Go to→Italy
Go to→japan
Go to→Asia
Go to→Europe
Go to→jail
Go to→bed

ترکیب " go to a " را برای معادل های زیر بکار میبریم و لاغیر:

Go to a →party
Go to a →conference
Go to a →concert

ترکیب " Go to the " را برای اسامی زیر مشابه آن ها بکار میبریم: (غیر این اگر بگویید اشتباه است.)


Go to the→doctor

Go to the→dentist

Go to the→specialist

Go to the→bank

Go to the→mall

Go to the→airport

ترکیب "Go on " را با اسامی زیر به کار میبریم :

Go on →a vacation
Go on →a cruise
Go on →a trip

ترکیب " Go for " را با اسامی زیر بکار میبریم:

Go for →a walk
Go for →a swim
Go for →a drive

آدرس دهی به زبان انگلیسی

✅آدرس دهی به زبان انگلیسی

🎀 پلاک = No
🎀واحد = Unit
🎀طبقه = Floor
🎀طبقه همکف = Ground Floor
🎀ساختمان = Building

☂️مجتمع، مجموعه = Complex
☂️مجتمع مسکونی = Residential Complex
☂️شهرک = Town
☂️کوی (محله، برزن): Quarter
☂️ منطقه = District

🍀 کد پستی = P.O BOX
🍀کوچه = Alley
🍀خیابان کوچک (فرعی) = St
🍀 خیابان بزرگ (اصلی) = Ave
🍀 بلوار = Blvd / میدان = Sq

☀️بزرگراه = Highway
☀️آزادراه = Freeway
☀️ جاده = Rd
☀️چهار راه = Cross
☀️تقاطع، سه راه = Junc

🌰غربی = West
🌰 شرقی = East
🌰 شمالی = North
🌰 جنوبی = South
🌰سمت راست = Right Side

🌸سمت چپ = Left Side
🌸پایین تر از = Lower of
🌸بالاتر از = Above of
🌸بعد از = After
🌸 قبل از = Before

🌻بین = Between
🌻 فاز = Phase
🌻جنب (نزدیک) = Near
🌻 نبش = Corner
🌻ابتدای = First of
🌻 انتهای = End of
🌻 روبروی = In Front of
🌻 بن بست = Dead End

🍄روستا = Village
🍄شهر = City
🍄استان = Province
🍄کشور = Country
🍄شهرک صنعتی = Industrial Estate
🍄 ورودی برج یا ساختمان = Entrance

کاربرد و استفاده از In order to در انگلیسی

کاربرد و استفاده از In order to در انگلیسی
از این عبارت به خصوص در صحبت کردن و نوشتار رسمی و آزمونهای بین المللی
برای بیان و معرفی توضیحات هدف یا بحثی مورد استفاده قرار میگیره.
مثال
In order to understand X, we need first to understand Y.
برای فهمیدن ایکس، اول باید ایگرگ رو بفهمیم
.
Mori had to work full-time in order to earn a living for himself and his family of five children.
موری به منظور کسب درآمد برای خودش و خانواده‌ی 5 بچه ایی اش باید تمام وقت کار می‌کرد.
.
دقت داشته باشید که در جمله ی بالا🏻
به منظور کسب درآمد برای خودش و خانواده‌ی 5 بچه ایی اش
توضیحی است و دلیلی است برای: تمام وقت کار کردن موری
.
We all need stress in order to achieve goals and do our best work.
همه برای دستیابی به اهداف و اجرای بهترین تلاشمان نیاز به سْترس داریم
.
در جمله بالا🏻
برای دستیابی به اهدف اجرای بهترین تلاش
توضیحی است برای توجیه نیاز به سْترس
.
She stood in order to see over the crowd.
او به منظور دیدن از بالای جمعیت ایستاد
.
I went home in order to change my clothes.
من به منظور عوض کردن لباسهایم به خانه رفتم
.
منفی In order to میشه:
In order not to
مثال:
They never parked the big van in front of the house in order not to upset the neighbours.
آنها هرگز اون ون گنده جلوی خانه به منظور ناراحت نکردم همسایه ها پارک نمیکنند.
miead2014efu.blogfa.com
@miead2014efu آموزش زبان